catpad: (Default)
[personal profile] catpad

Как и было обещано, несколько отрывков из революционной северокорейской оперы "Море крови" (по одноименному бессмертному классическому произведению).



Мать - впоследствии председатель Женского общества.
Юн Соб - муж её.
Вон Нам - их старший сын, впоследствии боец Антияпонской партизанской армии.
Кап Сун - их дочь.
Ыль Нам - их младший сын.
Чо Дон Чхун - политрабоник из Антияпонской партизанской армии.
Ын Пхар - парень села.
Кен Чхор - парень села.
Мать Кен Чхора - впоследствии член Женского общества.
Председатель Женского общества рудника.
....
Партизаны, крестьяне, рудокопы, танцующие девушки со цветами (так в оригинале), японские солдаты.

Ну и чуть-чуть из действия первого:

Кап Сун:
Не плачь Ыль Нам,
милый мой братик.
Потерпи немножечко,
хотя ты и голоден.
И отец, и мать
тоже голодны.
Не плачь Ыль Нам,
милый мой, не плачь.

Входят парни.

Первый парень:
Брат Юн Соб,
и завтра в город ?

Юн Соб:
А то как же. Надо же
Драться за снижение
арендной платы
до 30 процентов.

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting
Page generated Feb. 6th, 2026 09:47 am
Powered by Dreamwidth Studios