catpad: (Default)

Я всегда терпеть не мог Пелевина. То есть, я его не читал, но осуждал. Поэтому я, скорее, не мог терпеть своё представление о том, что и как пишет Пелевин, полученное из бесчисленных ссылок, рецензий и отзывов. Можно даже уточнить, что я когда-то — лет пятьдесят назад — прочитал «Чапаев и пустота», и оно мне категорически не понравилось. Но в принципе я его не читал.
И вот послушал очередной выпуск Книжного базара, и там зачем-то весь выпуск посвятили этому самому Пелевину и его книжке, одно название которой мне писать противно — iPhuck 10. (Написал — как будто в капустнике поучаствовал).
И если вторая ведущая правильно, судя по всему, относится к сему произведению, то Юзефович разочаровала меня полностью: она этого самого Пелевина нежно любит. Он, якобы, капсула, в которой запечатан слепок эпохи, ну или что-то в этом роде.
Ну, в общем, я решил всё-таки дать ему ещё один шанс и начал читать вот это самое.
Друзья мои, это не литература. Это помойка. Полное ощущение, что порылся в мусорной урне и надо немедленно принять душ. Можно, конечно, попытаться сказать, что это пастиш, карнавализация, метамодерн и ещё много умных слов, но ведь не поможет. Есть только одно правильное филологическое обозначение для творчества Пелевина — это КВН.


Read more... )
catpad: (Default)

Вот, говорят, давно не пишу тут. Надо бы написать.



Прочитал зачем-то толстенный детектив "The Truth about the Harry Quebert Affair" швейцарского писателя не-помню-как-зовут - сильно нашумевший, награждённый множеством всяких европейских премий (Гран-при французской академии за лучший роман года), на все языки переведённый и т.д. и т.п.
Я думаю, на французской академии, как и на Нобелевском комитете можно поставить крест.
С таким же успехом можно было дать премию Дэну Брауну, а также "50 оттенков дерьма" (или как его там).

Секрет тут, видимо, в том, что книжка эта маскируется под "интеллектуальную", ибо в ней присутствует несколько писателей, и один даёт другому советы как правильно писать (удивительно убогие), а второй пишет книжку про первого внутри этой книжки - и тому подобная псевдо-постмодернистская ерунда. Кроме того, тут ещё и "Лолитой" попахивает - главную героиню зовут Нола (!) и ей 15 лет - ну как тут не дать премию в самом деле.

Однако две главные убогости, по моему мнению, заключаются вот в чём.
Во-первых, развязка детектива не просто дурацкая, а гораздо хуже: всё могло бы случиться ещё тремя или четырьмя разными способами, и ничего, абсолютно ничего бы не изменилось в сюжете. То есть, логическое развитие событий никоим образом не указывает на необходимость одной единственной развязки, как только и должно быть у каждого настоящего детектива. Ну вот, скажем, убийца - дворецкий, или нет - горничная, или нет - садовник, и вообще, какая разница. Это и есть самое страшное преступление, которое можно совершить в детективе. Так что настоящий убийца здесь - сам автор.

Вторая убогость заключается в том, что всё вертится вокруг книги под названием "Истоки зла" (вот так названьице), которая является главным литературным шедевром, непревзойдённым произведением 20-го века! Надо думать, это новый "Улисс", или "Радуга тяготения" ? Оказывается, нет. Это небольшая книжонка о "запретной любви из-за классового неравенства"(!) Отрывки же из неё, которые автор нам любезно приводит, больше всего напоминают диалоги из "Рабыни Изауры".
Я думаю, если уж ты задумал описывать "непревзойдённый шедевр", замаскируй его так, чтобы не только отрывков не было, но и названия, и намёка на содержание. Тогда хотя бы можно запудрить читателю мозги. Но нельзя же так расписываться в собственной бездарности.

Главное же достоинство этой книжки - картина Эдварда Хоппера на обложке американского издания.

catpad: (Default)

Прочитал какую-то совершенно невероятную книжку The Martian by Andy Weir. История о том, как астронавт, случайно оставленный на Марсе, пытается там выжить в течение полутора лет, а NASA пытается его спасти. Причём коммуникации между ними никакой нет (потом она периодически появляется и исчезает, но это уже спойлеры). То есть, это такой Робинзон Крузо, только на Марсе.

Но секрет этой книжки не в сюжете, а в том, насколько подробно и детально описано всё происходящее с технической точки зрения. Были когда-то такие "профессиональные" романы Хейли, но по сравнению с "Марсианином" их даже детским лепетом назвать нельзя. Здесь во всех подробностях описываются химические, физические, биологические и астрономические процессы и вычисления - с цифрами и подсчётами, только что без формул. Детально разбираются всякие космические приборы, летательные аппараты и тому подобное. И это, конечно, на фоне того, что всё постоянно ломается, всё идёт не так как надо, но этот человек на Марсе - гений изобретательности (вместе с автором), и он находит невероятные решения в невозможных ситуациях.
Например, ему нужно выращивать себе овощи без почвы (здесь необходимо привести цитату: "My asshole is doing as much to keep me alive as my brain"), создавать воду, налаживать связь с Землёй (не могу не упомянуть пропатченную библиотеку операционной системы марсохода с помощью куска кода, переданного в шестнадцатеричных кодах, обозначенных углом поворота камеры наблюдения Pathfinder'a; но и без азбуки Морзе тоже не обошлось), и в конце концов ему надо добраться за 3000 километров до места следующей экспедиции.
Все решения представляются технически возможными (хотя бы теоретически) и описываются детально и с подсчётами.

В общем, я бы сказал, что это Библия Хакеров (в широком смысле этого слова). Если у вас в организме есть хотя бы небольшие задатки хакерства, то бегите читать немедленно - не пожалеете ни одной минуты. Тут, конечно, надо понимать, что это не великая литература, но при всех технических подробностях, здесь очень много юмора, и вообще замечательный триллер.

А после "Gravity" будет очень странно, если из этого не сделают блокбастер.

catpad: (Default)

Хорошие книжные новости.
Моя любимая книга The Novel: An Alternative History: Beginnings to 1600 теперь доступна в электронном виде для Киндла. Я о ней писал вот здесь. Таскать её с собой было почти невозможно, а теперь вот запросто.

Ещё более важная новость состоит в том, что автор уже написал следующий том (ещё толще), охватывающий период 1600-1800, каковой выйдет в свет в августе этого года.

catpad: (Default)



Некоторое время читаю (пытаюсь, во всяком случае) книжку Скотта Ааронсона "Quantum Computing since Democritus".
Книжка интересна тем, что она: во-первых, невероятно смешная, а во-вторых, невероятно сложная (ну, для меня, конечно; для тех, кто понимает в complexity theory, теории множеств, квантовой механике и т.п., думаю, там всё просто).

То есть, это такой очень странный вид как бы научно-популярной литературы, в которой автор не только не опускается до разжёвывания каждого слова на примерах из Симпсонов, а вообще не делает никакой попытки что-либо подробно объяснять. Вводит формулы без всякой предварительной подготовки, то и дело вставляет шутки, которые могут быть понятны только тем, у кого есть некие побочные знания - потому что если их нет, то такую шутку можно принять всерьёз (к сожалению, пример сейчас найти не могу).
При всём при этом, книжку всё ещё можно отнести к научно-популярному жанру, потому что я, например, читаю (то есть, продираюсь) с удовольствием. К тому же там ещё и философия разная намешана, так что совсем хорошо.

В общем, очень рекомендую тем, кто сильно интересуется темой (ключевое слово здесь - "сильно").

catpad: (Default)

Посмотрел, наконец-то, Cloud Atlas.
Впечатления мои таковы. Верней, как таковых, впечатлений нет. Фильм умеренно интересный, но не более того. И страдает он, прежде всего, из-за книги, на которой основан.
Я вообще считаю, что книга "Облачный атлас" - это даже не просто издевательство над читателями, а оскорбление. Я нахожусь в глубочайшем непонимании, когда вижу количество восхищённых рецензий на эту книгу.
Дальше интересно будет только тем, кто читал.
Read more... )

catpad: (Default)

Когда я в первый раз читал Пинчона, я так и не смог определить для себя "что же это всё такое".
Вроде бы, слова на бумаге все понятны, отдельные предложения и абзацы более или менее понятны - скажу больше - даже в какой-то степени всё вместе можно сложить в единое целое, но: совершенно непонятно, как он это делает, что он такое пишет, и почему вообще это производит впечатление на того, кто сильно постарается и всё-таки осилит.

Сейчас, читая "Радугу тяготения", я задался тем же вопросом. И, кажется, нашёл на него ответ.
Много букоф, не для слабонервных )

catpad: (Default)


Наконец-то вышла!

Я её ждал с тех пор, как прочитал "В." году в 2001-м.
Это будет непростое занятие, но я твёрдо решил её прочитать, несмотря ни на что.

Из других монстров я читал только "Улисса", и то двадцать лет назад.
А какие монстрообразные книжки читали вы ?

catpad: (Default)


Ещё только январь, а я уже нашёл лучшую книгу этого года: The Novel: An Alternative History by Steven Moore.
Обычно внутри таких 700-страничных томов скрываются скучнейшие академические монографии, читать которые нет никакой возможности. Здесь же, однако, прямо противоположная ситуация: лёгкое, увлекательнейшее чтение, юмор, и вообще энциклопедический охват прямо-таки поражает.

Автор вообще-то специалист по современному роману, в особенности "альтернативному" и экспериментальному (и об этом он уже пишет второй том: от Сервантеса до наших дней - Пинчон, Гэддис и т.п. - увы, ждать ещё много лет). Но тут он решил доказать, что так называемый "альтернативный" роман существовал всегда, и люди экспериментировали с текстом во все времена. На самом деле это совсем не главная цель книги - скроее, такой подход просто даёт ему возможность вставлять тут и там разные интереснейшие (часто юмористические) комментарии. Главная цель - это обзор романов с древнейших времён по 1600 год. Здесь вся литература: древнеегипетская, шумерская, аккадская, древнегреческая, древнееврейская; средневековая: исландская, ирландская и вообще вся европейская; индийская, арабская, персидская, японская, китайская - врочем, можете сами посмотреть содержание.

Большая часть того, что он описывает, неведома обычному человеку. Например, в самом начале мы видим следующее: "Среди моих восьми антологий древнеегипетской литературы...". Я, честно говоря, всегда думал, что древнеегипетская литература ограничивается розеттским камнем. Восемь антологий!

Цитировать оттуда можно бесконечно, я ещё наверняка что-нибудь по ходу дела напишу. А вообще крайне рекомендую покупать и читать.

catpad: (Default)

Не прошло и пятнадцати лет, как я дождался перевода La vie mode d'emploi Жоржа Перека на русский. По-английски я её прочитать не смог - утонул в незнакомых словах, удовольствия никакого. Это была самая первая книга, которую я заказал не Амазоне в 95-м, когда он ещё только появился. Но она так и стояла нечитанной всё это время.
Зато наконец вот пришла, самая настоящая заветная книжка в отличном переводе, которую ни в коем случае, по-моему, нельзя читать в электронном виде.

Книжку эту желательно поглощать всю целиком, не останавливаясь и не отвлекаясь ни на какие дела - как Улисса. Но в отличие от Улисса она абсолютно читабельна и даже захватывающа. В чём и состоит её гениальность.
Для тех, кто не знает, что такое "Жизнь способ употребления", смотрите описание на Озоне. А ещё лучше - покупайте скорей, а потом придёте и напишете мне тут спасибо в комментариях.

catpad: (Default)

Совершенно прекрасна последняя сорокинская повесть "Метель".
В отличие от злого и весёлого "Дня опричника" на этот раз очень грустная книжка. Но как же хорошо пишет и стилизует, гад!
catpad: (Default)

После долгих и мучительных сомнений взялся читать "Игру престолов" Джорджа Мартина. Вообще-то я фэнтези не выношу, но тут мне стало интересно, потому что HBO снимает по нему сериал, а HBO - это лучшее, что сейчас есть на телевидении.

И вот, оказалось, что Мартин-то прекрасен! Больше всего меня поражает то, как он умудряется поддерживать интересный сюжет на протяжении всей книги (в первой только 700 страниц, а все четыре книги из этого цикла насчитывают 4000 страниц). Нет ни одной страницы, где бы сюжет провисал и слова использовались бы только для заполнения пространства как это часто случается.
Говорят, что это Толкин 21-го века, но я не согласен. Во-первых, это никакая не фэнтези, а просто, можно сказать, альтернативная история (магия сведена с абсолютному минимуму). Во-вторых, по части сюжета и действующих лиц это скорее Дюма - интриги, короли, схватки, занимательность.

Кроме того, мир необыкновенно интересный и живой, продуманный до самых мелочей (понятно, почему затеяли делать сериал). Разные главы рассказываются от лица разных персонажей, и это, я думаю, гениальная идея Мартина - разные точки зрения работают как шестерёнки - прямо-таки видно как крутятся, задевая друг за друга, колёса сюжета.
История, география и мифология разработаны настолько, что создаётся полное ощущение исторического романа. В интернете можно найти очень подробные карты всего мира, самые красивые - вот здесь.

В общем, рекомендую тем, кто любит Дюма и опасается фэнтези.
(Сейчас, кстати, Мартин заканчивает пятую книгу из серии. Всего их должно быть вроде бы семь).

catpad: (Default)

Прочитал книжку "Секретная история" Донны Тартт. Как оказалось, она была каким-то суперневероятным бестселлером в 90-е годы. Никогда о ней не слышал раньше, однако.
Сюжет довольно интересный, написано хорошо и увлекательно, не оторвешься: эдакое "Преступление и наказание" на современный лад. Группа студентов древнегреческого языка устраивает Вакханалию (с большой буквы), где они случайно убивают случайного человека. Один из них грозится всё выдать, и тогда они убивают и его тоже. (Спойлеров здесь нет, потому что всё известно с первой страницы). Казалось бы, всем хорошая книжка.
И всё же мало какая другая книга меня так когда-нибудь раздражала.

Интересно в основном тем, кто читал )

catpad: (Default)

Почта принесла две замечательные книжки:


Детская - "Тоня Глиммердал" с невероятно прекрасными иллюстрациями Олега Бухарова ([livejournal.com profile] bukharov). Книжку я ещё не читал, но её стоит приобрести хотя бы только ради иллюстраций.

Read more... )

catpad: (Default)


Seven Languages in Seven Weeks - практически книга мечты.
Объясняются Ruby, Io, Prolog, Scala, Erlang, Clojure, Haskell. Из них я кое-как знаю Prolog, совсем чуть-чуть Erlang и ещё меньше Haskell.
Очень интересно будет почитать, чего и всем желаю.

catpad: (Default)

Скачал сегодня совершенно потрясающую книгу для айпэда The Pedlar Lady of Gushing Cross. Это пример того, как будут выглядеть детские книги в (недалёком) будущем. В отличие от нашумевшей "Алисы в стране чудес", которая на деле оказалась ерундой, здесь страницы по-настоящему живые и трёхмерные. И всё это сделано со вкусом, сопровождается сказочной музыкой и сказочным же голосом. Впрочем, можете сами посмотреть:



Они обещают ещё много сказок (в частности про Бабу Ягу). Жду с нетерпением.

catpad: (Default)

Прочитал за неделю тысячестраничную новую книжку Стивена Кинга "Under the Dome" (что вообще для меня рекорд).
И кстати, это единственная книга Кинга, которую я дочитал. Всякий раз меня начинает мутить от его мистической ерунды где-то посередине.
Здесь, к счастью, мистическая ерунда сведена к минимуму. Кроме того, единство места и времени даёт очень хороший эффект - всё действие происходит под прозрачным непрошибаемым куполом, который полностью накрыл маленький городок, и длится всего примерно неделю.

Казалось бы, трудно написать тысячу страниц с таким материалом, однако Кинг молодец - драмы разворачиваются совершенно потрясающие, люди превращаются в монстров прямо на глазах, и в напряжении держит до последней страницы.
Весь роман построен, как бы это сказать, стереоскопически. Действие постоянно перемещается из одного места города в другое, но те события, которые происходят одновременно, дают о себе знать в разных местах. Например, если в одном эпизоде стреляют или лает собака, то в другом эпизоде люди слышат выстрелы или собачий лай. Каждый раз, когда в одном месте происходит какое-то событие, то его отголоски видны, или слышны или как-то влияют на персонажей в другом месте и в другом эпизоде. Таким образом поддерживается связь всех событий и создаётся ощущение присутствия.

В который раз убеждаюсь, что Кинг - очень хороший писатель, который свой талант в основном тратит на ерунду, а жаль. В любом случае, эта книжка очень стоящая.

catpad: (Default)

Вот очень интересная статья: Are we overlooking the real digital book revolution?.
Статья в общем сводится к тому, что пока что никому не удалось придумать, каким образом применить все последние мультимедийные и дигитальные достижения к обычной книге. Речь не идёт об учебниках и всяких словарях, где такие улучшения очевидны. Речь идёт о беллетристике.

Вопрос, действительно, очень интересный:

So, I’ve been asking myself, if so many people are thinking about this, if so many people have tried this, and yet so far no one has found anything fundamentally new, why is this? Why is it so difficult?
.
Это кажется почти неизбежным: обычная книга сопротивляется любым дополнениям, и всякие видео (см. например http://vook.com) и тому подобные вставки только ухудшают процесс чтения, и совершенно ничего к нему не добавляют.
Вот какое объяснение этому даёт автор статьи:
However, of all the different elements that I can think of that could make up a digital book, text is the only one that allows the reader to share the experience of the characters in the first person. It’s the only one that allows the reader to participate (virtually) in the story as if he were present. Although the viewer watches a video, he can only observe. He can’t participate. He can’t know the thoughts and feelings of the characters; he can only imagine or infer them. Only the written word in the form of a book allows the author to communicate to the reader what it is like to be the protagonist in the story, allowing him to understand it vicariously.

Мне кажется, это и в самом деле очень убедительное объяснение.

И вот я думал над этим, думал, и смог придумать только одну вещь, которую мне бы действительно очень хотелось видеть в дигитальной книге )

catpad: (Default)

Стал читать книжку The Lost Books of the Odyssey некоего Zachary Mason.
Книжка ничего, довольно забавная, но меня постоянно преследует ощущение вторичности. Причём я для себя совершенно точно определил какого именно рода вторичности. Собрались трое: Хофштадтер придумывал идеи, Борхес их записывал в черновик, а Алессандро Баррико всё это потом переписывал своими словами.

Ну вот ничего поделать не могу - как только передо мной предстала эта картина, больше я читать её не могу.

Page generated Jun. 11th, 2025 10:22 pm
Powered by Dreamwidth Studios