catpad: (Default)
[personal profile] catpad

Интересный пост (via [livejournal.com profile] avva) про Дерриду (извините, конечно, но мне нравится его склонять), про философию и шарлатанство напомнил мне историю-мистификацию двухлетней давности.
Пришла пора себя разоблачить.

Но сначала вот цитата из письма философов из приведенного поста:
"Многие готовы предоставить г-ну Деррида кредит доверия, утверждая, что язык такой глубины и непроницаемости наверняка таит глубокие и тонкие мысли."
Это, как понятно, моя любимая мысль, которая относится и к философии и к искусству. И вот как-то раз я задумал написать пародию на Мураками. В процессе написания, правда, увлёкся, так что и самого Мураками уже давно переплюнул.

Опубликовал я рассказ "Письмо японскому другу" в сообществе про Мураками, а потом в all_japan под именем современного японского писателя Гото Кунихиро и от имени некоего переводчика Андрея Колобродова. Тут, конечно, Митя свет наш Коваленин не замедлил возникнуть и предложить свои услуги в качестве редактора, потому что, по его выражению - "тут есть электричество". Пришлось мне перед виртуальными сушами разоблачить себя, потому что никакого Кунихиро он в японском интернете не нашёл (правда, разоблачил я себя опять же не под своим именем - под своим он бы меня вообще не простил), но после этого "электричество" из рассказа куда-то тут же испарилось.
Потом пришёл редактор литературно-философского журнала topos.ru и попросил рассказ для публикации. Ну как отказать! И вот я написал комическое предисловие:

"Прозу Гото Кунихиро можно отнести к так называемому поколению «пост-мураками»: в ней чувствуется влияние Харуки, однако проза эта гораздо более прагматична, в ней меньше мистики и больше того, что можно было бы назвать «объяснением» происходящего – таковы требования современного японского читателя. Гото несомненно элитарен, его тексты насыщены аллюзиями и культурологической информацией. Тем не менее, он совершенно определённо может быть с лёгкостью принят массовым читателем, потому что сюжеты его всегда увлекательны и непредсказуемы. Если тексты Мураками – это японский прозападный модернизм в чистом виде, то тексты Гото Кунихиро – это японский постмодернизм – не менее прозападный, но более коммерческий..."

А теперь можете и насладиться новым Мураками :)

Часть 1
Часть 2

P.S. К чести "Топоса" надо сказать, что перед публикацией я тоже себя разоблачил, но им такая мистификация всё равно показалась интересной.

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting
Page generated Feb. 6th, 2026 02:04 pm
Powered by Dreamwidth Studios