catpad: (Default)
[personal profile] catpad

9-го Тура





Комментарий Цумикуса

Вопрос, который я пока не разрешил еще, касается мысли данной хайку: росинка скатывается, говоря «только попроси» или только попроси – и скатится. Т.е. смысл в том, что «не упусти момент» или в том, что «все в наших руках»

Комментарий Юунаги

Я понимаю – судить легче, чем переводить. Предвижу возможные возгласы: «сам бы попробовал\а и т.д.» Согласен\на, я, наверное, и так бы не смог\ла, но всё же...

Ари

"Ты только попроси!"
И -
скатилась росинка.


Цумикуса

Оценка 6
Как это часто бывает, ритмика хайку страдает при прочтении вслух. Реально будет звучать как две строчки.

Танбай

7

Юкидоке

Оценка: 7
Несмотря на полное пренебрежение размером, мне
нравится: лаконично.

Оборозуки

7

Кунгуу

6

Юунаги

7 – если бы чуть-чуть ритм изменить...




Геджигеджи

Всего лишь просьбы
ожидает росинка.
Вот и скатилась.


Цумикуса

Оценка 7
Росинка скатилась потому что ожидает? И почему «всего лишь». Все вместе как-то не воспринимается. Не могу четко сформулировать, но мысль передана как-то не так...

Танбай

6

Юкидоке

Оценка: 5
Трагическая очень интонация. Куда, куда мы покатились.

Оборозуки

7

Кунгуу

6

Юунаги

7 - хорошо




Гэнки

Скатится вниз
даже росинка.
Только сумей попросить!



Цумикуса

Оценка 7
Размер не соблюден. А так особо больше комментировать нечего, мысль прямо передана, не обыграно...

Танбай

6

Юкидоке

Оценка: 5
По-моему, росинку не надо так уж просить, чтобы она
скатилась. Я, похоже, чего-то в этом хайку не понимаю.

Оборозуки

6

Кунгуу

6

Юунаги
6 – по-моему, хайку не об этом.




Кавадзу

только попроси -
мигом скатится с листка
капелька росы


Цумикуса

Оценка 7
Немного лучше чем у Гэнки, т.к. звучит мелодичнее. И ритмика последних двух строчек чем-то меня зацепила. Но все равно семь. Так уж...

Танбай

8

Юкидоке

Оценка 7

Оборозуки

8

Кунгуу

7

Юунаги
8 – По-моему, лучший перевод в туре.



Кобута

Доверься судьбе,
доверься! - Капля росы
соскользнула вниз.


Цумикуса

Оценка 6
А вот тут не очень понятно. При чем тут призыв довериться судьбе. ИМХО наоборот автор призывал к активному вмешательству, а не пассивно доверяться судьбе. Не то.

Танбай

8

Юкидоке

Оценка: 7
Интересная интерпретация. Фатализм . это японское
качество?

Оборозуки

6

Кунгуу

8

Юунаги

6 – не то.




Томбо

Спроси, попроси
Молит роса - но о чем?
Скатилась капля


Цумикуса

Оценка 9
Вот. Оно. Вот так это я воспринял. Только сформулировать не мог. Томбо, браво, вы расставили мои мысли по местам. Получайте заслуженную девятку.

Танбай

8

Юкидоке

Оценка: 6
Излишний драматизм слова "молит".

Оборозуки

7

Кунгуу

7

Юунаги

6 - не то.




Хигураши

"Лишь попроси -спроси!"
Пропела роса и - Ах!
Исчезла в траве.


Цумикуса

Оценка 7
Не совсем понравилось «пропела роса и – ах». В целом аналогично нескольким другим переводам.

Танбай

7

Юкидоке

Оценка: 8
За оригинальность.

Оборозуки

6

Кунгуу

5

Юунаги
6 - не то.




Хототогису

просто спрашивай!
спрашивай! - капля росы
покатилась вниз


Цумикуса

Оценка 7
Тоже нечего сказать особенно. Не очень я люблю хайку, состоящие из обрывочных мыслей. По-моему в хайку должно быть красивое, мелодичное предложение/два, но не обрывки фраз. Иначе это выглядит, как будто автору лень написать красивее. Это касается не только этого перевода.

Танбай

7

Юкидоке

Оценка: 9
Вот это хорошо. Ощущение времени, которое течёт сквозь
пальцы.

Оборозуки

8

Кунгуу

7

Юунаги

6 - не то.




Чо

Только попроси -
Скатываются росы
Капли по листьям.


Цумикуса

Оценка 7
Лучше, чем большинство остальных семерок, но тоже особо прокомментировать нечего. Все равно 7.

Танбай

7

Юкидоке

Оценка: 6
Инверсия настолько запутана, что просто страшно
читать ;-)

Оборозуки

7

Кунгуу

8

Юунаги

7 – хорошо.


Re:

Date: 2002-04-05 03:42 am (UTC)
From: [identity profile] yolka.livejournal.com
Ïðè÷¸ì çäåñü ïðèç? Ìîåãî ëþáèìîãî êîòà ìíå è òàê îáåùàëè, êàê ïîäàòåëþ èäåè - êñòàòè, íàäåþñü, Ïðåäñåäàòåëü íå çàáûë îá ýòîì?
Ïðîñòî ìíå îáèäíî, ÷òî òå ìîè ïåðåâîäû, êîòîðûå ÿ ñàìà ñ÷èòàþ óäà÷íûìè, ñîâåðøåííî íå íàõîäÿò íèêàêîãî îòêëèêà.. Íó èëè ïî÷òè íèêàêîãî..
Page generated Feb. 7th, 2026 08:20 am
Powered by Dreamwidth Studios