catpad: (Default)
[personal profile] catpad

Читайте интереснейшее интервью, которое Джон Кихада - создатель одного из самых глубоко и подробно разработанных искусственных языков - философского языка-монстра Ithkuil - дал нашему журналу "42".

А также скоро: "Step-By-Step Procedure For Translating The First Sentence of Anna Karenina Into Ithkuil by John Quijada"
Teaser: предложение "Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему" на Ithkuil переводится так:



Журналу "42" требуются самые разные статьи на темы любых языков (естественных, мёртвых, искусственных, программирования). Предлагать по адресу: editor@42mag.com или здесь в комментариях.

Date: 2005-05-31 01:07 pm (UTC)
From: [identity profile] catpad.livejournal.com
Спасибо!
Конечно, сам :)
Причём это я не редактировал - писал прямо "с листа". Я, наверное, переводчик прирождённый :))))

Я думаю, использование этого языка в любых целях - это утопия. Да и автор так же, скорее всего, думает.

Date: 2005-05-31 01:35 pm (UTC)
From: [identity profile] greenadine.livejournal.com
Ага, даже обидно, что некоторые учаться 5 лет на филфаке, и переводят неуклюже и с кальками, а некоторым (как тебе и Зеленому) переводы даются как дыхание.
Page generated Feb. 6th, 2026 02:30 pm
Powered by Dreamwidth Studios